異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)

相信很多在法國的台灣人妻和人夫都經歷過第一次申請法國居留證(Titre de séjour)的繁瑣流程,和戶籍管理部門(La préfecture)打交道更是一場夢魘。在南法居住即將滿一年的我,終於迎來換發Titre de séjour的這一天!本文就來分享這一年自入境法國以來為了居留證換發所做的準備,及9月底在尼斯Préfecture申請第一張Titre de séjour的過程及所需文件

異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)

前情提要

(1)我已和法國籍先生在法國在台協會完成法國結婚登記,並取得家庭本(Livret de famille)。2021年底持具一年效期的長期居留簽證(VLS-TS)至法國居住。我的VLS-TS即將在2022年11月初過期,按規定,必須提前申辦Titre de séjour,以繼續合法待在法國。

(2)初來乍到法國,必須在三個月內至移民局網站Étrangers en France註冊登記並繳交200€稅金。完成後需下載一份PDF,確認所持簽證是有效的。文件開頭是《Confirmation de la validation de l’enregistrement de votre visa long séjour valant titre de séjour》。而我的文件上國籍被寫成中華人民共和國Republique Populaire De Chine。這部分我們試過各種方法都無法修正,所以這次在申請Titre de séjour時有特別請他們協助確認國籍是否正確。

(3)法國各地區Préfecture的做事風格和要求文件不同,請至您居住地隸屬的Préfecture網站查詢。我的Préfecture在尼斯,網站是:https://www.alpes-maritimes.gouv.fr

異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)

與法國各單位打交道的時間軸

2021/12/07:入境法國。

2022/01/05:完成入境登記並繳交200€稅金

登記完會收到一份PDF檔,這份文件要保留,用於Titre de séjour申請。

2022/03/21:取得正確地址的戶籍登記文件

因為我們後來從巴黎搬到南法,所以前面向OFII申請地址換發。

2022/04/21:收到巴黎Préfecture面談和健檢通知

我們明明已經搬家,也確認地址已更換,怎麼還叫我去巴黎?!真的很傻眼!

2022/05/17:收到尼斯Préfecture面談通知

經多次電子郵件和電話交涉,終於改在尼斯面試!

2022/06/20:到尼斯Préfecture面試,但沒收到體檢通知

當天有小考,測驗法文程度。由於我完全不會法語,所以面談時他們有讓我先生陪同。並確認為我安排200個小時的A1程度的法文課和4天公民課。另外當天還需要簽署共和國融入合約CIR,網路上有中文版,大家可以參考,到時候在簽名時心裡能有個底。這份文件要保留,用於Titre de séjour申請。和巴黎的情況不同,我在尼斯並沒有收到體檢通知。

2022/07/08~2022/09/23:上滿200個小時法文課

因為中間有好幾天不是老師請假就是碰到國定假日,所以課程結束日比預期晚一個月。我有期中模擬考和期末考,若通過A1期末考,在課程結束時會拿到一張上課證明並標註通過A1測驗。這份文件要保留,用於Titre de séjour申請。

2022/07/20:上第一堂公民課

公民課時間不是連續四天,而是每週一次。最後一天上課內容有兩個主題(專業工作或社會文化)讓我們選擇。我的第四堂公民課是在9/12。課程結束當天取得一張上課證明。這份文件要保留,用於Titre de séjour申請。

2022/08/01:到尼斯Préfecture網站預約Titre de séjour交件時間

建議各位在VLS-TS簽證到期日前兩~三個月完成Préfecture的面談預約。再次說明各個地區狀況可能都不一樣。根據我的經驗,每天照三餐刷,都沒有看到空缺。反而是在9月第一天,尼斯Préfecture一次釋放一整個月預約名額。若您和我一樣也需要在尼斯申請,可參考尼斯Préfecture,從網站上預約文件遞交時間。面談當天夫妻二人必須同時在場。

預約頁面長這樣:

異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)

2022/09/30:到尼斯Préfecture繳交所需文件

各位可以在當地Préfecture的網站上找到申請Titre de séjour需要準備哪些文件。尼斯Préfecture網站寫得滿清楚的。基本上我們也是按上面指示提交所需文件,並沒有被刁難,甚至要再回去補件。由於Titre de séjour卡片製作時間需要三個月不等,所以當天他們給了我一張效期半年的臨時居留證。

剛好我有一位友人比我早幾個星期在尼斯申請居留,所以我也參考了她的建議。以下說明面談當天我們提交哪些文件。

異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)

申請Titre de séjour所需文件

步驟一:先在Préfecture網站上下載申請表。PDF檔可直接編輯。您可以先在家把相關資料填好再印出來。這些文件需在面談當天現場簽名,所以簽名處可先空白。

需要下載的表單有:

(1)居留證申請表 DEMANDE DE TITRE DE SEJOUR

(2)夫妻共同生活聲明 ATTESTATION DE COMMUNAUTE DE VIE

除了這張聲明文件,還需要提交相關佐證資料,下方有更詳盡說明。

(3)遵守法國生活原則聲明 ATTESTATION DE RESPECT DES PRINCIPES REGISSANT LA REPUBLIQUE FRANCAISE

(4)住宿證明 ATTESTATION D’HEBERGEMENT

除了這張證明文件,還需要提交相關佐證資料,下方有更詳盡說明。

另外網站上有份給首次申請居留證的外籍配偶參考清單LISTE DES PIECES A FOURNIR CONJOINT DE FRANÇAIS – PREMIÈRE DEMANDE。您可以從中檢查有沒有遺漏哪些文件。

步驟二:準備其他相關文件。建議在面談當天,以下文件之正本和影本都帶著。若您有小孩,則需要另外提供親子證明。從網站上都可以找得到相關資訊和表單。

(1)入境登記,200€稅金繳交證明的那份PDF

(2)共和國融入合約CIR

(3)A1法文課上課證明

如果您的法文程度良好,當時在OFII面試時確認毋需上法文課,可略過。

(4)4天公民課上課證明

(5)OFII宣誓文件

公民課最後一天OFII發了一張需要簽名的文件,內容大概是簽署人將遵守法國法律。面談當下再簽就好。

(6)有效護照含VLS-TS簽證頁面影本Passeport en cours de validité (pages relatives à l’état civil, aux dates de validité et aux cachets d’entrée et aux visas)

我把護照封面、照片夜、簽證頁和入境章都印在同一頁。

(7)出生證明副本

非法語的文件,需事先請法院宣誓翻譯師翻譯完成。沒有特別說該文件一定要幾個月內翻譯完成,我的出生證明是4月底完成翻譯,所以離面談時間已有5個月之久。

(8)少於6個月的地址證明

像我一樣是租戶的話,須提交水電瓦斯帳單或少於6個月的租約或租金收據。另外我也準備了法國公家機關(如Pôle emploi、OFII)寄給我的信件影本,證明我的地址有效。如果近期有網購,出貨單或發票也可以備存。

若是住在別人家裡:主人家簽署的住宿證明和身份證明文件副本。如果住在飯店,需要請旅館老闆簽署證明和提供上個月的帳單。

(9)結婚證書Justificatifs de mariage

除了準備Livret de famille,另外我們也交了婚姻轉錄的副本,日期不超過6個月。請大家參考這份文件的法文說明:

Copie intégrale de l’acte de mariage (en cas de mariage célébré à l’étranger, transcription sur les registres de l’état civil français) datant de moins de 6 mois.

(10)法籍配偶的國籍證明Justificatif de nationalité française du conjoint

提交法籍配偶的身分證或6個月以內的法國國籍證明。

(11)共同生活證明Justificatifs de communauté de vie

這部分是我們花比較多時間整理的。必須有文件可證明夫妻兩人在法國或國外共同生活,只要是對面談有利的文件都可以準備,其中我們提交了以下文件:

  • 寫有兩人名字的電費、瓦斯費帳單或以雙方名義簽訂的租房合約。(強烈建議一開始租屋時先想到這一點)
  • 在同一地址以夫妻雙方名義收到的發票和信件、銀行對帳單等各種證明像我們之前有收過親戚寄來的喜帖,上面寫著我們夫妻兩人的名字,即可作為證明。如果夫妻兩人在銀行開共同帳戶,也可以提交相關收據。我們兩人是在同家銀行開個別帳戶,但地址相同。所以我們有提交銀行寄給我們的開戶通知信件。
  • 親友鄰居簽署信和個人證件影本,內容說明其見證夫妻二人共同生活。上個月我朋友辦居留證時被要求要補這份文件。因為涉及他人隱私,所以我們一開始很頭痛,還好最後有人很好的社區園丁和住在同城市的友人協助。不過當天提交時,Préfecture的小姐好像沒有特別看這份文件。

法文說明參考:

Tous documents permettant d’établir la communauté de vie en France et/ou à l’étranger, y compris avant la date du mariage (contrat de bail établi aux deux noms, naissance d’enfants communs, factures et courriers reçus aux noms des époux à la même adresse, attestations bancaires, attestations diverses, etc.).

(12)3張近期護照照片3 photographies d’identité récentes

尺寸 3.5 cm x 4.5 cm的近期照片,若手邊沒有符合規定的照片,可在法國各大火車站或超市找到快拍亭。我從台灣帶的照片剛好沒有了,所以不得已去快拍亭拍了很像通緝犯的照片,哈!

法文說明參考:

Format 3,5 cm x 4,5 cm – norme ISO/IEC 19794 – 5 : 2005.

異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)

預約日至Préfecture遞交文件

原本我們在網站上是預約上午11點,但收到的確認信中是請我們09:00~11:00之間至現場,時間寫得不明確,所以我們一大早就到Préfecture排隊。不得不說尼斯Préfecture現場工作人員管理得很好,可以在室內等候,不用在外頭排隊風吹日曬。約一小時後,就輪到我們了。

面談過程很順利,他們很認真確認各文件,並沒有特別問什麼問題,只問了我的電話號碼和針對我們的問題回答。中間因為我要確認國籍是否正確,所以他們花了點時間釐清。如果您和我一樣,有遇到國籍被搞錯的狀況,在換發居留證時可以直接和Préfecture的人說,台灣,即中華民國的國籍代碼是RC,而非RPC(中華人民共和國)。他們有一張國籍代碼對照表,直接講代碼的話他們會比較快進入狀況幫您修改。

幸好我們的文件準備完整,所以沒有被刁難要補件。真是謝天謝地!下次再回Préfecture就直接領證啦!

等候領證通知

按官方說法,卡片製作需要耗時三到四個月,所以面談當天他們發了一張效期為半年的臨時居留文件。憑這張證明,是可以出境法國的。等原本的VLS-TS過期後,在拿到實質卡片前,這張紙要連同護照隨身攜帶。

異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)面談結束後,心中大石頭總算放下來了!現在坐等領證通知,我會再分享後續的流程喔!希望這篇文章能幫助到有需要的朋友,祝各位台灣人妻/人夫們首次換發Titre de séjour一切順利!

11/16更新:過了一個半月收到領證通知,沒想到尼斯Préfecture效率頗高呢!去領取Titre de séjour之前需要上網繳交印花稅,我有另外做介紹,有需要的朋友請再參考:點我看文章

異國戀|台灣人妻的第一張法國居留證Titre de séjour申請(2022年)

我是KK,一個愛旅行的女生。
喜歡我的文章嗎?歡迎追蹤:
KK旅世界K’s journey